Chapter 6 Utilisation de l'Editeur de langue de rapport


Comprendre l'Editeur de langue de rapport

Editeur de langue de rapport

L'Editeur de langue de rapport est un module indépendant, vous pouvez l'ouvrir sans qu'aucun modèle ne soit ouvert dans l'espace de travail. Il permet de créer et de modifier des fichiers de ressource de langue pour les rapports. Ces fichiers peuvent être attachés aux rapports pour générer des rapports dans des langues autres que l'anglais.

Fichier de ressource de langue de rapport

Un fichier de ressource de langue de rapport est un fichier au format XML enregistré avec une extension .XRL. Il contient tous les textes imprimables d'un rapport et leurs valeurs par défaut. Vous l'utilisez lorsque vous créez votre rapport et par la suite lorsque vous le générez quelque soit le support. Ce fichier est stocké dans un répertoire commun et peut être référencé par n'importe quel rapport pour garantir la cohérence des données et permettre à l'utilisateur de gagner du temps.

PowerAMC est livré avec une série de fichiers de ressource de langue de rapport stockés dans le sous-répertoire Fichiers de ressources.

Note   Rapport V7 et ultérieure
Lorsque vous ouvrez un rapport version 7 ou ultérieure, les chaînes de caractères liées aux objets s'affichent en français.

Liste des langues de rapport

Vous ouvrez l'Editeur de langue de rapport à partir de la Liste des langues de rapport.

L'Editeur de langue de rapport se compose de deux parties distinctes :

L'arborescence de langue se divise en trois catégories principales :


Catégorie

Description
Utilisé pour la traduction de
Object Attributes Contient toutes les chaînes propres aux objets (noms des propriétés d'objets par exemple) par module Nom des propriétés d'objets dans les fiches, les contrôles et les listes
Report Titles Contient toutes les chaînes propres aux éléments de rapport (Annotation de l'unité d'organisation par exemple) par module, ainsi que les chaînes liées aux titres de l'Assistant Rapport Titres de tous les éléments de rapport et titres de l'Assistant Rapport
Values Mapping Contient toutes les chaînes propres aux mots clés utilisés dans les valeurs de propriétés (Non défini ou Aucun par exemple) Mots clés dans les propriétés d'objets, dans les fiches, les contrôles et les listes

Pour plus d'information sur les listes d'objets, reportez-vous à la section "Mise en forme de listes d'objets" dans le chapitre "Construction de rapports".

Pour plus d'information sur les fiches, reportez-vous à la section "Sélection des informations à inclure dans une fiche" dans le chapitre "Construction de rapports".

L'Editeur de langue de rapport se présente comme suit :


Pour plus d'information sur la manipulation des catégories et des paramètres dans l'Editeur de langue de rapport, reportez-vous au chapitre "l'Editeur de ressources" dans le Guide des fonctionnalités générales .

Catégories Object Attributes et Report Titles

Les catégories Object Attributes et Report Titles contiennent toutes les deux une sous-catégorie par module de PowerAMC, ainsi qu'une sous-catégorie Common Objects qui contient les objets communs à tous les modules.

En revanche, la catégorie Report Wizard n'est disponible que dans la catégorie.

Pour plus d'informations sur la traduction du nom des propriétés d'objet dans les fiches, les contrôles et les listes, ou la traduction des titres de rapport, reportez-vous à la section "Traduction d'un mot clé dans une valeur de propriété d'objet".

Catégorie Values Mapping

La catégorie Values Mapping contient deux sous-catégories qui contiennent toutes les deux un paramètre Standard :

Catégorie Utilisé pour la traduction de
Forms Mots clés dans les valeurs de propriétés d'objet dans les fiches et les contrôles
Lists Mots clés dans les valeurs de propriétés d'objet dans les listes

Le paramètre Standard s'affiche par défaut et contient une table de correspondance qui s'applique à tous les modules. Elle affiche les mots clés existants quel que soit le modèle dans la colonne Nom, et leur équivalence dans la colonne Valeur qui est utilisée quand le rapport est généré ou affiché en aperçu avant impression.

Vous pouvez personnaliser les tables de correspondance par défaut. Elles sont toujours utilisées pour tous les modules à moins que vous ne définissiez une table de correspondance pour un module particulier.

Une table de correspondance Standard se présente comme suit :


Vous pouvez définir des correspondances pour les valeurs booléennes (Oui, Non, ou True, False par exemple) et les valeurs prédéfinies (Aucun ou Non défini par exemple).

Pour plus d'informations sur la personnalisation des tables de correspondances par défaut, reportez-vous à la section "Traduction d'un mot clé dans une valeur de propriété d'objet".

 


Copyright (C) 2006. Sybase Inc. All rights reserved.